dervesh.wordpress.com
Gulzar Saab | Bawre Mureed
https://dervesh.wordpress.com/gulzar-saab
Dedicated from a few “Mureeds” to their “Murshid’s” :). I know I’m protected. Because his arms cradle me. I know I walk the right path. Because his little finger leads me. He dabbles with celluloid. So I know I can see,. I know I can write. Because his ink flows in me. I know I can. Because he believes,. Because he is…….’. I thought of starting the blog with feelings that a daughter(Meghna Gulzar) writes about her father. 8220; Because he is…”. Kudos to the writer……………. And subscribe to the RSS feed.
gulzar101.com
Gulzar 101: Zeehal-e-muskin (Ghulami)
http://www.gulzar101.com/2011/09/zeehal-e-muskin-ghulami.html
Ask for A Song! Thursday, September 29, 2011. This was inevitable. I know I have done (read translated) this song to death, but I have two reasons to do it again, on this blog. Previosly I had only translated the mukhda. Since that was the only part in Persian, and that was what people wanted to know (not that I know Persian, but I had read the translation on net before many around me did :P). Here, I can attempt the full song. This is a blog about Gulzar's songs, and this one is as awesome as they get.
bigbangbong.wordpress.com
A Brilliant Duo | Big Bang Bong
https://bigbangbong.wordpress.com/2010/01/30/gulzaar-and-rd-burman-a-brilliant-combo
Wanton rendezvous of hovering souls. January 30, 2010. January 30, 2010. Have you ever found your favorite song not listenable at times? I have many in that category, but timeless Gulzar- RD Burman songs almost never fail to deliver. Every time, I cannot help thinking about how remarkably these songs have been created. Kabhi to kuch aisa hi aisa hi huwa tha. Neend mein phir tumne jab chhuwa tha. Girte girte bahon mein bachee mein. Sapney pe paun pad gaya tha. Tumne to aakash bichhaaya. Teri do nigahon ke...
gulzar101.com
Gulzar 101: Satrangi Re (Dil Se)
http://www.gulzar101.com/2011/09/satrangi-re-dil-se.html
Ask for A Song! Wednesday, September 7, 2011. Satrangi Re (Dil Se). In my opinion, Satrangi Re's distractingly beautiful cinematography and a stunning Manisha Koirala take away from it. Because the song in itself is so incredibly exquisite, it ought to be heard in isolation as well. A 'Satrangi Re' montage. Lyrics, with English translation:. Tu hi tu, tu hi tu, satrangi re. Tu hi tu, tu hi tu, manrangi re. You, of many colors. You color my soul like no one else has]. You, of my soul's color,. You are lik...
SOCIAL ENGAGEMENT