l10n.opensuse.org l10n.opensuse.org

l10n.opensuse.org

openSUSE Weblate

This site runs Weblate for translating various software projects.

http://l10n.opensuse.org/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR L10N.OPENSUSE.ORG

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

January

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Sunday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.8 out of 5 with 5 reviews
5 star
4
4 star
1
3 star
0
2 star
0
1 star
0

Hey there! Start your review of l10n.opensuse.org

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

3.8 seconds

FAVICON PREVIEW

  • l10n.opensuse.org

    16x16

  • l10n.opensuse.org

    32x32

  • l10n.opensuse.org

    64x64

  • l10n.opensuse.org

    128x128

CONTACTS AT L10N.OPENSUSE.ORG

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
openSUSE Weblate | l10n.opensuse.org Reviews
<META>
DESCRIPTION
This site runs Weblate for translating various software projects.
<META>
KEYWORDS
1 toggle navigation
2 opensuse weblate
3 dashboard
4 projects
5 download o o
6 eiciel
7 icewm
8 kiwi
9 krb5 ticket watcher
10 landing page
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
toggle navigation,opensuse weblate,dashboard,projects,download o o,eiciel,icewm,kiwi,krb5 ticket watcher,landing page,libcamgm,libgettextdemo,libgnomesu,libstorage,libzypp,opensuse eulas,packages i18n,release notes opensuse,scout,searchpage,snapper,zypper
SERVER
Apache/2.4.16 (Linux/SUSE)
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

openSUSE Weblate | l10n.opensuse.org Reviews

https://l10n.opensuse.org

This site runs Weblate for translating various software projects.

INTERNAL PAGES

l10n.opensuse.org l10n.opensuse.org
1

openSUSE-EULAs @ openSUSE Weblate

http://l10n.opensuse.org/projects/opensuse-eulas

Translations with failing checks. There are currently no glossaries defined for this project. OpenSUSE-EULAs/Mesa-dri-nouveau master - Japanese. OpenSUSE-EULAs/Mesa-dri-nouveau master - Japanese. 了解 (I Agree) または はい を押してください。 ソフトウエアエミュレーションを利用する場合は キャンセル (I Disagree) または いいえ を押してください。 OpenSUSE-EULAs/Mesa-dri-nouveau master - Arabic. OpenSUSE-EULAs/Mesa-dri-nouveau master - Arabic. OpenSUSE-EULAs/Mesa-dri-nouveau master - Arabic. الرجاء النقر على أوافق إذا كنت تقبل المخاطر التي قد تأتي مع.

2

yast-add-on-creator @ openSUSE Weblate

http://l10n.opensuse.org/projects/yast-add-on-creator

Translations with failing checks. There are currently no glossaries defined for this project. Yast-add-on-creator/master - Chinese (China). Yast-add-on-creator/master - Chinese (China). B 生成附加产品的数据,请等待. /b br/. Yast-add-on-creator/master - Chinese (China). Yast-add-on-creator/master - Chinese (China). Yast-add-on-creator/master - Chinese (China). Yast-add-on-creator/master - Chinese (China). Browse all project changes. Activity in last 30 days. Activity in last year. Powered by Weblate 2.6.

3

libzypp @ openSUSE Weblate

http://l10n.opensuse.org/projects/libzypp

Translations with failing checks. There are currently no glossaries defined for this project. Aanknooppunt aanmaken: Kan geen beschrijfbare map vinden om een aanknooppunt aan te maken. Creazione del punto di collegamento: impossibile trovare una directory scrivibile per creare un punto di collegamento. Creazione del punto di collegamento: impossibile trovare una directory scrivibile per creare un punto di collegamento. Browse all project changes. Activity in last 30 days. Activity in last year.

4

icewm @ openSUSE Weblate

http://l10n.opensuse.org/projects/icewm

Translations with failing checks. Http:/ www.icewm.org/. Carico CPU %s: %3.2f %3.2f %3.2f, %u. Carattere inatteso, ma Imlib è stato capace di analizzare %s. S: %llu %llu %llu %llu %llu %llu %llu. Browse all project changes. Activity in last 30 days. Activity in last year. Powered by Weblate 2.6.

5

eiciel @ openSUSE Weblate

http://l10n.opensuse.org/projects/eiciel

Translations with failing checks. Http:/ rofi.roger-ferrer.org/eiciel/. There are currently no glossaries defined for this project. Mostra també participants del sistema. Hi ha permisos no efectius. Esteu segur que voleu eliminar totes les entrades per defecte dACL? No sha pogut afegir lentrada ACL:. Mostra la informació de la versió. No sha pogut afegir latribut:. Browse all project changes. Activity in last 30 days. Activity in last year. Powered by Weblate 2.6.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 15 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

20

OTHER SITES

l10n.lrn.ru l10n.lrn.ru

l10n.lrn.ru

Материал из l10n.lrn.ru. На Wiki включено одобрение при регистрации. Просим с пониманием отнести к этой мере борьбы со спамом. Проект локализации UNIX-систем на русский язык. Проект локализации UNIX-систем на русский язык. Здесь будет размещена информация по форматам файлов локализации, технологиям работы с ними, а также будет вестись разработка стандартов перевода программ для UNIX-подобных систем. Http:/ l10n.lrn.ru/. Http:/ l10n.lrn.ru/doc/doku.php. Раздел онлайнового перевода (бета-версия).

l10n.mozest.org l10n.mozest.org

Mozest Server

l10n.mozilla-community.org l10n.mozilla-community.org

Localization Community Server

This server is used by the localization community at Mozilla. To host tools, personal and team folders.

l10n.mozilla.org l10n.mozilla.org

Mozilla Localization

Unable to complete the log in request. Try again a little later. Mozilla in your language. Users first, no matter where they are. Mozilla's translation and localization (l10n) efforts spread Firefox and the web throughout the world. No matter your language, technical skill, or education, there are many ways you can help us put users first in your corner of the world. These are some of the projects translation and localization contributors work on:. Mozilla products, like Firefox. Or any later version.

l10n.nl l10n.nl

l10n.nl staat te koop!

Controleer de velden en probeer het nogmaals.

l10n.opensuse.org l10n.opensuse.org

openSUSE Weblate

This site runs Weblate. For translating the software projects listed below. You need to be logged in for translating, otherwise you can only make suggestions. OpenSUSE Leap 42.1. OpenSUSE Leap 42.2. Translations with failing checks. Choose your languages in preferences and you will get an overview here of available translations for those languages. Choose your languages in preferences and you will get an overview here of available translations for those languages. Search in source strings. Source and tra...

l10n.org l10n.org

Z-Axis

We are a global provider of consulting, localization, and IT services.

l10n.project-open.net l10n.project-open.net

Log In

Report a bug on this page. Remember my login on this computer.

l10n.ro l10n.ro

Apache2 Ubuntu Default Page: It works

Apache2 Ubuntu Default Page. This is the default welcome page used to test the correct operation of the Apache2 server after installation on Ubuntu systems. It is based on the equivalent page on Debian, from which the Ubuntu Apache packaging is derived. If you can read this page, it means that the Apache HTTP server installed at this site is working properly. You should replace this file. Before continuing to operate your HTTP server. Package was installed on this server. Is always included from the main...

l10n.sensetoolbox.com l10n.sensetoolbox.com

Sense Toolbox localization

This site runs Weblate. For translating the software projects listed below. You need to be logged in for translating, otherwise you can only make suggestions. New language pack build is created every 1-3 days if there are any new translations. You can monitor builds here: http:/ deploy.highspec.ru/projects/3 (sorry, links are not supported here yet ). Master branch is for Sense 5 Toolbox. Translations with failing checks. Search in source strings. Search in target strings. Search in context strings.

l10n.xwiki.org l10n.xwiki.org

Translation Wiki (L10N.WebHome) - XWiki L10n

Last modified by Xavier Richard. This wiki is used to internationalize all the projects of the XWiki Ecosystem. XWiki Enterprise, XWiki Enterprise Manager, etc). It is meant to be a collaborative platform where everyone can contribute translations in a given language. See also Translation Rules page. To learn more about rules of the translation for each language. Found a bug or want to suggest improvements? Have something to report about this wiki itself? Some documents require special rights to be viewed.