tiengviet-tv.blogspot.com
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ...: March 2014
http://tiengviet-tv.blogspot.com/2014_03_01_archive.html
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ. Wednesday, 26 March 2014. MỘT CHÚT – MỘT ÍT – MỘT SỐ – MỘT VÀI. Một chút, một ít, một số, một vài. Cùng với dăm từ/ ngữ khác) là những tổ hợp cố định thường được xem là gần nghĩa, vì đều biểu thị một (số) lượng nhỏ, có tính ước chừng (không chính xác). Người Việt hầu như không bao giờ “có thể” dùng sai những tổ hợp đó; nhưng phân biệt một cách hiển ngôn ngữ pháp (và phần nào ngữ nghĩa) giữa chúng không phải là điều đơn giản. Các liên kết với bài này. Subscribe to: Posts (Atom).
tiengviet-tv.blogspot.com
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ...: “CÙNG” – TÁC TỬ ĐÁNH DẤU THUYẾT ĐỒNG NHẤT
http://tiengviet-tv.blogspot.com/2014/10/cung-tac-tu-anh-dau-thuyet-ong-nhat.html
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ. Sunday, 26 October 2014. 8220;CÙNG” – TÁC TỬ ĐÁNH DẤU THUYẾT ĐỒNG NHẤT. Là một từ ít được chú ý từ trước đến nay. Từ điển tiếng Việt. Hoàng Phê, 1995) xem cùng. Là (i) tính từ: với nghĩa “có sự đồng nhất hoặc sự giống nhau hoàn toàn về cái gì hoặc về hoạt động nào đó”, eg. Anh em cùng cha khác mẹ. Hai việc cùng quan trọng như nhau. Không có ai đi cùng. Nàng về nuôi cái cùng con. Mà trong “cùng cha” thì không thể, người ta cũng không hiểu ở “đi cùng” thì đồng...Có đồng nhất với với.
tiengviet-tv.blogspot.com
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ...: CÁCH SỬ DỤNG DANH TỪ ĐƠN VỊ TIẾNG VIỆT
http://tiengviet-tv.blogspot.com/2015/04/cach-su-dung-danh-tu-on-vi-tieng-viet.html
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ. Tuesday, 7 April 2015. CÁCH SỬ DỤNG DANH TỪ ĐƠN VỊ TIẾNG VIỆT. Đặc biệt, với hàng loạt công trình trong những năm 1990, Cao Xuân Hạo đã đứng hẳn trên bình diện ngữ pháp để xử lý danh từ đơn vị trong khuôn khổ của một cấu trúc danh ngữ, dù rằng quan niệm của ông có nhiều điểm vẫn còn đang tranh cãi [5] [7]. Theo danh sách mà Cao Xuân Hạo đưa ra thì danh từ đơn vị có thể bao gồm các danh từ đếm được như cái, chiếc, tấm, con, trái, bức, cục, viên, thanh. Quyển sách, những. Bài thơ cuố...
tiengviet-tv.blogspot.com
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ...: December 2013
http://tiengviet-tv.blogspot.com/2013_12_01_archive.html
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ. Thursday, 19 December 2013. 160; Trong việc tiếp nhận tiếng Việt như một ngoại ngữ, đại từ là một hệ thống khó nắm bắt đối với người nước ngoài, đặc biệt là các đại từ có khả năng sử dụng đa dạng như thế/ vậy. Trong bài viết này chúng tôi sẽ phân tích thế/ vậy. Dưới góc độ thực hành tiếng, nghĩa là trình bày các biểu hiện hình thức của nó để từ đó rút ra những nhận xét có tính nguyên tắc trong việc dạy tiếng. Chúng tôi tiếp cận thế/ vậy. Ở hai biểu hiện: thế/ vậy. Về hình thức,...
tiengviet-tv.blogspot.com
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ...: QUAN HỆ NHÂN QUẢ VÀ CÂU ĐIỀU KIỆN
http://tiengviet-tv.blogspot.com/2015/05/quan-he-nhan-qua-va-cau-ieu-kien.html
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ. Saturday, 9 May 2015. QUAN HỆ NHÂN QUẢ VÀ CÂU ĐIỀU KIỆN. QUAN HỆ NHÂN QUẢ VÀ CÂU ĐIỀU KIỆN [1]. Và trong một chừng mực nào đó có thể nói rằng phát hiện về tính nhân quả. Là một nỗ lực của các nhà ngôn ngữ nhằm bổ sung cho thuyết hàm chân ngụy, nhằm góp phần giải thích ý nghĩa câu điều kiện trong ngôn ngữ tự nhiên. Năm 1978 bài báo “Conditionals are topics? Hay) và dấu chấm. 21 “Điều kiện” (conditionals) đã được các nhà triết học và các nhà logic học châu Âu nói đến từ l...P: điều k...
tiengviet-tv.blogspot.com
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ...: February 2014
http://tiengviet-tv.blogspot.com/2014_02_01_archive.html
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ. Wednesday, 5 February 2014. CHẲNG HẠN và THÍ DỤ. 8220;Từ điển Tiếng Việt” (Hoàng Phê CB, 2005) định nghĩa chẳng hạn. Các liên kết với bài này. Subscribe to: Posts (Atom). CHẲNG HẠN và THÍ DỤ. Watermark template. Powered by Blogger.
tiengviet-tv.blogspot.com
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ...: June 2014
http://tiengviet-tv.blogspot.com/2014_06_01_archive.html
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ. Wednesday, 25 June 2014. BẮT ĐẦU" - Ý NGHĨA THỂ. 8220;BẮT ĐẦU” VÀ THỂ KHỞI PHÁT TIẾNG VIỆT [1]. Trong các tài liệu ngôn ngữ học, thể (aspect) là một khái niệm đã được thừa nhận là phạm trù phổ quát – ít nhất là phổ quát hơn thì (tense) [1][2][14]; Lyons cho rằng nhiều ngôn ngữ không có thì nhưng rất ít ngôn ngữ không có thể [10, 705]. Và nhiều nhà ngữ học cho rằng thể vẫn là một phạm trù ít được hoặc chưa được chú ý đầy đủ [3][10]. Các liên kết với bài này. BẮT ĐẦU - Ý NGHĨA THỂ.
tiengviet-tv.blogspot.com
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ...: September 2014
http://tiengviet-tv.blogspot.com/2014_09_01_archive.html
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ. Sunday, 14 September 2014. 160; . Trong kho từ vựng tiếng Việt có nhiều đơn vị diễn đạt nghĩa “không tiếp tục” hay “không tiếp diễn” một hành động, quá trình. Trong đó, thôi. Các liên kết với bài này. Subscribe to: Posts (Atom). Watermark template. Powered by Blogger.
tiengviet-tv.blogspot.com
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ...: THÔI và NGỪNG
http://tiengviet-tv.blogspot.com/2014/09/thoi-va-ngung.html
TIẾNG VIỆT: NGẪM NGHĨ. Sunday, 14 September 2014. Trong kho từ vựng tiếng Việt có nhiều đơn vị diễn đạt nghĩa “không tiếp tục” hay “không tiếp diễn” một hành động, quá trình. Trong đó, thôi. Là một vị từ đa chiều kích (multidimentional) xét trên ý nghĩa từ vựng và từ loại. Trước hết, nó là một vị từ hành động vô tác, có đặc điểm là thường đòi hỏi một bổ ngữ là ngữ vị từ theo sau. “ Thôi. Cách hiểu trên thể hiện ba đặc trưng cơ bản: (i) Thôi. Một hoạt động đang diễn ra, và cũng có thể thôi. Cho một dự định.